Osea

Il difficile e tormentato libro di Osea viene qui proposto nella traduzione di Pietro Lombardini, riprodotta con pochi ritocchi nella sua resa spesso aspra, in alcuni casi un calco dell'ebraico. Si tratta di una versione di lavoro, non rifinita, utilizzata dallo studioso per la preparazione di interventi pubblici, e proprio per questo consente di entrare nella "officina dell'esegeta" per coglierne il metodo di lavoro. 
La lotta contro l'idolatria, unita alla critica del potere, costituisce uno dei temi centrali di Lombardini, assieme al rapporto dialettico tra universale e particolare. L'universale può farsi astratta ideologia o potere che uniforma, il particolare orgogliosa chiusura: solo nel loro rapporto, raffigurato dalla relazione tra Israele e i popoli, può svilupparsi un'esistenza compiuta. La critica acuminata di Lombardini è dunque aperta alla speranza, fondata sulla certezza che l'avvenire sia affidato non solo a noi ma a Dio, del cui Regno s'attende il disvelamento.

Richiesta informazioni
Richiedi informazioni sulle nostre attività

* campi obbligatori

  * Acconsento al trattamento dei dati a norma del Regolamento UE 2016/679. Privacy policy